最新翻译公司排名,翻译公司哪家好,哪家才是最合适的翻译公司
021-31266695

Sitemap地图

收藏本页|联系我们

首页 »新闻中心
解析专业翻译公司的理解

  理解是人与人交往的基础,也是职场人士所需要的素养,而对于专业翻译公司来讲,理解也是非常重要的。对客户理解、对项目理解、对翻译理解,都非常关键。下面就一起来看看在专业翻译公司中,理解的重要性。  ……

The requested URL /getlinks.php was not found on this server.

Additionally, a 404 Not Found

2015-2-12

培养人才是专业翻译公司成功之道

  以人为本是现代专业翻译公司的成功之道,人才是基础,尤其是这种技术服务型企业,更是需要有一大批过硬水平的人才。比如口译员,大部分优秀的口译员都需要公司花费大量的时间和精力去培养,在实践中成长、进步……

2015-2-12

专业翻译公司如何处理“形象”

  形象在专业翻译公司的翻译项目中可以理解为翻译项目,也可以是翻译内容、方法、技巧,同时也是一种翻译的处理方法。翻译目前的手法主要有直译和意译,这两种方法对翻译对象的诠释也是不同的,针对二者的不同结……

2015-2-12

直观性也是专业翻译公司需要注意的问题

  翻译是不同语言的转换,不仅仅是文字的表达,还需要能将原文直观地表现出来。而很多专业翻译公司往往会忽略这样的问题,翻译不能单凭“书面”,最好能“见面”。也就是说,最好能够亲睹其人,亲历其事,亲临其境,……

2015-2-12

专业翻译公司的口译基本技能

  口译是现代专业翻译公司的主要业务之一,也是如今需求量非常大的翻译业务。口译的质量高低直接反应了译员的水平。那么专业翻译公司的口译员基本技能有哪些呢?上海韬瑞翻译指出,主要有三个方面:逻辑整理与记……

2015-2-11

追求美感也是专业翻译公司的任务

  专业翻译公司提供给客户的不仅是简单的语言转化、意思传达,同时要要通过这些高质量的翻译服务给客户美的感觉、美的享受、美的启迪。因此美应当是专业翻译公司译员应该做好的任务,只有做好了这些才能更好地为……

2015-2-11

职业教育对专业翻译公司的重要性

  职业教育是每个行业都必须非常重视的行业,特别是对于一些技术性比较强的行业更是如此,如专业翻译公司。对译员进行职业教育、培训非常重要,只有较强的业务素养和过硬的技术,才能让翻译项目完成的更好。  ……

2015-2-11

专业翻译公司对企业翻译用词的规范

企业在文件、合同等资料的翻译中,需要注意的问题有很多,其中用词的规范是非常重要的。专业翻译公司上海韬瑞指出,规范的用词对企业的对外交流贸易的用处非常大,一些小细节甚至都会影响到整个公司的发展。 ……

2015-2-10

专业翻译公司的口译训练技巧

口译是现代专业翻译公司的重要业务之一,它也是现代商务活动中不可缺少的一部分,同时在其他行业的需求量也非常大,如旅游、学习、交流等。那么口译该怎样去练习呢?有哪些技巧呢?   口译训练的时候,先要……

2015-2-10

良好的习惯是成为专业翻译公司译员的基础

专业的译员要去有非常过硬的翻译技术,不是靠校园里面的应试式教育,也不是一朝一夕的训练方式得来的,而是需要勤学苦记,培养良好的学习习惯获取的。在很多专业翻译公司中,译员的真功夫都来自点滴积累和博学……

2015-2-9

第 10 页,共 27 页« 最新...89101112...20...最旧 »

关注我们


404 Not Found

Not Found

error was encountered while trying to use an ErrorDocument to handle the request.