翻译团队
Sharly接受过专业同传培训。拥有15年以上大型同传会议经验。常年奔赴世界各地及全国各地承接同传会议。多年的知识积淀和时间积累,使得这些译员在多个行业展现绝佳表现,通用行业如奢侈品、广告业,新闻及媒体发布会;专业行业如电子、汽车、机械、IT、金融、法律、医学等。意思表达准确,行文非常流畅,语言地道。
为联合国副秘书长莫里斯.斯特朗(Maurice F. Strong)担任英中同声传译
为世界营销协会主席何麻温.卡塔加雅担任英中同声传译
为联合国高级行政长官杜比担任英中同声传译
为全国工商联副主席孙晓华担任中英同声传译
为欧美同学会商会会长王辉耀担任中英同声传译
为阿里巴巴集团资深副总裁金建杭担任中英同声传译
为中国雅虎副总裁沈建明担任中英同声传译
为华旗数码科技有限公司董事长冯军担任中英同声传译
为纽约证券交易所上海代表处首席代表杨戈担任中英同声传译
为摩根大通证券(亚太)主席及行政总裁李小加担任中英同声传译
为渣打直接投资大中华总裁陈凡担任中英同声传译
注:央行及商务部的同传及口译项目涉及外事保密要求,未能罗列其中
上一篇:口译译员
下一篇:国家知识产权局