提升阅读能力是成为专业翻译人才的基础
021-31266695

Sitemap地图

收藏本页|联系我们

新闻中心
首页 »新闻中心 »提升阅读能力是成为专业翻译人才的基础

提升阅读能力是成为专业翻译人才的基础

  成为专业的翻译人才是很多语言学习人士梦寐以求的事情,而要想成为专业翻译人才,需要具备多方面的能力,其中阅读能力是必不可少的,它也是进入专业翻译公司的基础,下面就一起来看看如何才能更好地提升自身的阅读能力。
  多读、多思考是基础,就拿英语来说,很多的英语学习者从小学到大学已经学习了十多年的英语了,可是为什么在读英语文章时还是看不明白、读不懂呢。首先,做阅读时先通读一遍,第一遍读完后,会对文章有个大概的了解,知道它的主题内容。第二遍时就要认认真真的读了,每句话的语法结构分析的稍不明确,就会导致句子的歧义,很可能造成对文章理解的偏差。第三遍读就是带着问题去读了,一般在第二遍细读的基础上,整篇文章应该可以完全理解了,只是某个句子或某个短语不太明了,这时读第三遍时就要结合整篇文章的意思,还有前后文的意思来猜测句子或短语的意思。一般只要细读这三遍,文章大致就能读明白了。朋友们有时间的时候可以去翻译网站找一些文章练习练习,熟悉一下方法。
  其实方法固然重要,我们还要依靠的是每天坚持阅读英语,只有每天坚持练习英语,给自己创造一个学习英语的环境,才能让英语稳步提高,即使不提高也会后退。古人说得好,书山有路勤为径,学海无涯苦作舟。坚持,一定会成功。
  提升了阅读能力也不一定就能成为专业翻译公司译员,因为专业译员还需要具备应变能力、口译能力,比如近些年非常火热的同声传译,就对口译和应变能力的要求非常高。

上一篇:
下一篇:

关注我们